Catadores de la Palabra en Google+
Anticovidian v.2 COVID-19: Hypothesis of the Lab Origin Versus a Zoonotic Event which can also be of a Lab Origin: https://zenodo.org/record/3988139
THE EVER PRESENT GOD
[10 pages of a study inspired by a teaching given by Annette Lindsey, with the added help of side notes of The Companion Bible, by E. W. Bullinger, shared partially in the house of Tim on Dec 28, 2003]
God is our refuge and strength,
A very present help in trouble.
"It's the presence of God that makes life wonderful."
"Very Present" = Found (near).
And call upon Me in the day of trouble:
I will deliver thee, and thou shalt glorify Me.
"This is a God that is always present."
Many are the afflictions of the righteous:
But the Lord delivereth him out of them all.
"We need to walk with God, we will have afflictions, but God delivers."
"God is for his people."
The LORD redeemeth the soul of His servants:
And none of them that trust in Him shall be desolate.
"Redeemeth" = delivereth (from bondage, by power).
"God has been present in the past, is present today,and will be present in the future to help and protect everyone that believes on Him."
And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man;
And he was in the house of his master the Egyptian.
"This is a history of prosperity in the midst of adversity, Joseph just have been sold as a slave by his envious brothers that hated him, and have been bought by an Egyptian. He was only between 17 or 18 years old"
And his master saw that the LORD was with him;
And that the LORD made all that he did to prosper in his hand.
But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy;
And gave him favour in the sight of the keeper of the prison.
"Mercy" = Kindness.
"Joseph through the rest of his life stays in Egypt (93 years, added to the 17 that he had lived with his father = 110 years the total years of the life of Joseph). He was not consumed with bitterness, he kept his heart towards God."
And Joseph called the name of the first-born Manasseh: For God said he:
"Hath made me forget all my toil, and all my father's house."
And the name of the second called he Ephraim:
"For God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction."
"Joseph had two sons in Egypt and in the names that he put to them is shown the ever presence of God in Joseph's life."
"But; How to get your mind stayed?"
O give thanks unto the LORD; call upon His name:
Make known His deeds among the people.
"1) Actively giving thanks to God - willingly make your own mind to do it"
"2) Call upon His name, He is always there for you"
"3) Make known His deeds (then see what he does for you!)"
Sing unto Him, sing psalms unto Him:
Talk ye of all His wondrous works.
"4) Sing!!! unto Him"
"5) Talk of all His wondrous works (and that also is talking with Him, talking to Him, because of the context)"
Glory ye in His holy name;
Let the heart of them rejoice that seek the LORD.
"6) Your Glory is in Him, not in your own power, strength, or riches"
"7) Your Rejoicing is in Him, also"
Seek the LORD and His strength;
Seek His face evermore.
"8) Seek the LORD, His strenght, His face evermore."
Remember His marvellous works that He hath done;
His wonders and the judgments of His mouth;
"9) Remember Him, His marvellous works, His wonders, His words of His mouth"
"Judgments" = Just decisions.
Because Thy lovingkindness is better than life;
My lips shall praise Thee.
"10) Praise the LORD because His lovingkindness is better than life"
"Lovingkindness" = Grace.
"Praise" = Commend, or extol.
Let your conversation be without covetousness;
and be content with such things as ye have:
For He hath said:
"I will never leave thee, nor forsake thee."
"Conversation" = Manner (of life), bent.
"Without covetousness" = Without love of money (Gr. Aphilarguros)
"He" = Himself.
"Never" = By no means (Gr. Ou me).
"Leave" = Let... go.
"Nor" = Nor by no means (Gr. Oud' ou me, the strongest negative possible).
Be strong and of a good courage, fear not,
nor be afraid of them: for the LORD thy God,
He it is that doth go with thee;
He will not fail thee, nor forsake thee.
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life:
As I was with Moses, so I will be with thee:
I will not fail thee, nor forsake thee.
"Not fail thee", this promise first made to Jacob (Gen. 28:15), and was passed on by Moses (Deut. 31:6).
And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest,
and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.
"I will not leave thee", this promise first made here to Jacob, for covenant grace; to the People (by God speaking to Moses), for journey (Deut. 31:6); to Joshua, for conflict (Josh. 1:5,8); to Solomon (by David, his father), for work (1 Chron. 28:20); to us, for daily provision (Heb. 13:5).
For the LORD thy God is a merciful GOD;
He will not forsake thee, neither destroy thee,
nor forget the covenant of thy fathers which He sware unto them.
"Not forsake thee", first occurrence of this promise. Repeated in Deut. 31:6 for the journey. Repeated to Joshua for conflict (Josh. 1:5,8); to Solomon for work (1 Chron. 28:20); to us for daily provision and confort (Heb. 13;5).
1 Chronicles 28:20
And David said to Solomon his son:
"Be strong and of good courage, and do it:
Fear not, nor be dismayed:
For the LORD God, even my God, will be with thee;
He will not fail thee, nor forsake thee,
until thou hast finished all the work for the service of the house of the LORD."
So that we may boldly say,
"The LORD is my Helper, and I will not fear what man shall do unto me."
"Helper" = Succourer.
"Not" = Gr. Ou, no, not; expressing full and direct negation, independently and absolutely; not depending on any condition expressed or implied.
The LORD is on my side, I will not fear: What can man do unto me ?
In God I will praise His word,
In God I have put my trust;
I will not fear what flesh can do unto me.
"Flesh", put by Fig. Synecdoche (of Part), for "man", as seen in Ps. 56:11.
In God have I put my trust:
I will not be afraid what man can do unto me.
"Put my trust" = Confided.
"Man" = A man (no Art.)
For they that are after the flesh do mind the things of the flesh;
but they that area after the Spirit the things of the spirit.
"Are" = i.e. Live.
"Do mind" = Set affection on (Gr. phroneo)
For to be carnally minded is death;
but to be spiritually minded is life and peace.
"To be carnally minded" = The minding (Gr. phronema) of the flesh.
"is" = i. e. Results in.
"To be spiritually minded" = The minding of the spirit.
"Here we have the two natures in the Child of God: carnal versus spiritual"
"To walk by the spirit is to walk: 1) By the written Word of God and 2) By His revelation"
Set your affection on things above, not on things on the earth
"Set your affection on" = Mind (Gr. phroneo).
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
"Careful" = Anxious.
And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
"Which passeth" = Surpassing.
"All understanding" = Every mind, or thought (Gr. nous).
"Keep" = Garrison.
"Minds" = Thoughts (Gr. noema).
"Through" = In.
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
"Honest" = Honourable, venerable, grave.
"Think on" = Take account of (Gr. logizomai).
Those things which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus.
"Consolation" = Comfort.
"Mind" in "Likeminded" is Gr. phroneo.
"One... another" = Among yourselves.
"The purpose of the adversary is to separate us!"
But if the Spirit of Him That raised up Jesus from the dead dwell in you,
He That raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies
by His Spirit that dwelleth in you.
The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God.
"Spirit itself" = Spirit Himself.
And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ...
"Then heirs" = Heirs also.
"Heirs of God" = Heirs indeed of God.
"Joint-heirs" = Gr. sunkleronomos, as in:
By faith (believing) he (Abraham) sojourned in the land of promise, as in a strange country, dwelling in tabernacles with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise.
"Tabernacles" = Tents.
"Heirs with him" = Joint-heirs, Gr. sunkleronomos, also as in:
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of His promise in Christ by the gospel.
"That the Gentiles" is the subject of the revelation of "The Mystery" that God had hidden from eternity.
"Of the same body" = Members-of-a-joint-body. Gr. sussomos (only here). Not joined on to an existing Jewish body, but a new body "of the twain."
"Partakers" = Joint-partakers.
"His" = The, as all the texts.
"Christ", the texts read Christ Jesus.
"Fellowheirs" = Joint-heirs, Gr. sunkleronomos, finally also as in:
1 Peter 3:7
Likewise, ye husbands, dwell with them (their respective wives) according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
"Dwell with" = Gr. sunkoieo (only here).
"Giving" = Dispensing.
"Honour" is part of the wife's daily portion.
"The weaker vessel", read "The female vessel as weaker."
"Heirs together" = Joint-heirs, Gr. sunkleronomos.
"That" = To the end that.
...if so be that we suffer with Him, that we may be also glorified together.
"Him" is in italics, so it was added by the translators.
E. W. Bullinger (in The Companion Bible, page. 1678) studied, regarding that "suffer with" (Gr. sumpascho), that the "suffering together with" (Him) here, is that of Rom. 6:3,4,6,8,11, and noth the "sufferings (Gr. pathema, a different word than sumpascho) of this present time" of the next verse (Romans 8:18).
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
"Also yourselves" = Yourselves also.
"Through" = In.
"With Christ identify ourselves in his past sufferings but also in his upcoming glory, so do we need to do it with any other member in the body of Christ."
The Greek word sumpascho ("suffer with") is also present only in another verse:
1 Corinthians 12:26
And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
"Whether" = If at least.
"Suffer with it" = Suffer together (Gr. sumpascho).
"Honoured" = Glorified (as Christ, our head, the first member of the body of Christ, of which we are members).
"With it" = Together.
Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought:
but the Spirit Itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.
"Infirmities", the texts read "Infirmity" (in singular, is one infirmity being emphasized here "for we know not what we should pray for as we ought").
"Groanings" = Gr. stenagmos. Only here and in Acts 7:34 ("I have seen the affliction of My people which is in Egypt, and I have heard their groaning (groanings, is plural), and am come down to deliver them...").
"Which cannot be uttered" = Unutterable. Gr. alaletos (only here). According to the careful reading of scriptures, V. P. Wierwille deducted that these specific "Groanings which cannot be uttered" (the groanings of the Israelites in Egypt where uttered, but these specific, mentioned in Rom. 8:26, "cannot be uttered") are the potential of every born again believer to speak in tongues (as 1 Corinthians chapters 12-14 and many other places in the Epistles does indeed teach).
And He That searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because He maketh intercession for the saints according to the will of God.
"And" = But.
"He" = i. e. God.
"Mind" = Gr. phronema (as Rom. 8:6,7).
"This "Intercession for the saints", which is perfect, can only be done "by the spirit within us", which is manifested when we speak in tongues for them and their needs."
"At any moment, when we speak in tongues, the ever presence of God is reminded to us by the gift of the spirit of God that is holy and that dwells in us."
What shall we then say to these things?
If God be for us, who can be against us?
"Be" = Is.
"Can be" = Is.
"God is FOR us."
Who shall separate us from the love of Christ?
shall tribulation, or distress, or persecution,
or famine, or nakedness or peril, or sword?
"Distress", rendered "Anguish" in Rom. 2:9 ("tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil...")
"Who shall separate us from the love of Christ?, is not him from us but us from him"
"Tribulation" = Mental pressure.
As it is written, "For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter." NAY;
In all these things we are more than conquerors through Him That loved us.
"As" = Even as.
"For thy sake" = On Thine account.
"For the" = Of.
"More than conquerors" = Gr. hupernikao, only here.
For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,
"Neither... nor" = Gr. Oute.
Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
"Creature" = Created thing (as in Rom 8:21 ("...the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God").