51        

Regresar al Índice de los Apéndices de “La Biblia Compañera” de Büllinger

 

DINERO Y MONEDAS, PESAS Y MEDIDAS, MESES JUDÍOS.

 

                   I. DINERO Y MONEDAS.

 

1. Dracma (Antiguo Testamento).

          1. ’Adarkōn (hebreo). (1 Cr. 29: 7. Es. 8: 27).

2. Darkemōn (el Daric persa). (Es. 2: 69. Neh. 7: 70, 71, 72.) Una moneda de oro, valor £1 2s. 0d., o $5.28 [Valor calculado por Büllinger a fines del S. XIX].

 

2. Cuadrante (Nuevo Testamento, en inglés “Farthing”, KJV).

1. Cuadrante (o Kodrantes, Mt. 5: 26. Mr. 12: 42). Una moneda de bronce, 3/4 del valor de un “farthing” o un cuarto de penique (un 960avo de una libra esterlina), o 3/8 de un centavo [del Londres del S. XIX de Büllinger]. Lacueva dice: “Equivalente a la 64ava parte de un denario”.

2. Cuarto (o Assarion, Mt. 10: 29. Lc. 12: 6). Una moneda de bronce, con un valor de aproximadamente 3 cuartos de penique, o 1.5 centavos [del S. XIX].

 

3. Blancas (Nuevo Testamento). (Mr. 12: 42. Lc. 12: 59; 21: 2.) Lepton, una moneda de cobre, valorada en 3/8 de un cuarto de penique, o 3/16 de un centavo [S. XIX].

 

4. Denario (Nuevo Testamento), traducido como “penny” en la KJV en inglés en catorce de las dieciséis ocurrencias de Dēnarion. Es una moneda de plata, con valor de 8 1/2 d., o 17 centavos. Generalmente plural, es dos veces traducido como "pennyworth". (Mr. 6: 37. Jn. 6: 7).

 

5. Statero (Mt. 17: 27). En griego Stater, una moneda de plata, de valor de 2s. 8d., o 64 centavos.

 

6. Pieza de Plata (“Piece of Silver”). En el Antiguo Testamento usualmente = un Shekel de plata (ver Pesas), o pudiera significar plata no en moneda (no acuñada) 1 Sam. 2: 36. Sal. 68: 30. Jos. 24: 32. Job 42: 11.

 

En el Nuevo Testamento: -

1. Gr. Argurion (Mt. 26: 15; 27: 3, 5, 9. Hch. 19: 19). Con valor de 2s. 8d., o 64 centavos.

2. Dracma (Lc. 15: 8, 9). Compare 4, arriba. Con valor de 8 1/2 d., o 17 centavos.

 

7. Pieza plateada  (“Silver Piece”). Gr. Argurion. (Mt. 27: 6). Vea 6. 1, arriba.

 

8. Dinero de Impuesto (Tributo) (Nuevo Testamento.) (Mt. 17: 24.)

1. Didrachmon, un doble Dracma (Drachmē), ver 6. 2, arriba. Una moneda de plata, con valor de 1s. 4d., o 32 centavos.

2. Kēnsos (Mt. 22: 19). Latín census = un impuesto de capitación ("impuesto sobre todos los adultos, sin hacer referencia a ingresos o recursos").

 

                             II. PESAS.

 

1. Bekah. Heb. bek'a (Éx. 38: 26) = medio siclo (ver 5, abajo). Pesa de aproximadamente 5 dracmas de peso, Avoirdupois.

 

2. Gerah. Heb. gērāh (Éx. 30: 13. Lev. 27: 25. Núm. 3: 47). Peso de 1/20 de un siclo, o aproximadamente 1/2 dracma de peso, Avoirdupois.

 

3. Maheh. Heb. māneh (Ez. 45: 12). Ver "Libra" (4, 1), abajo.

 

4. Libra.

1. Maneh. Heb. māneh (1 Re. 10: 17. Esd. 2: 69. Neh. 7: 71, 72). Peso = 100 Siclos (compare 1 Re. 10: 17 con 2 Cr. 9: 16).

2. Mnā. Griego y latín mina. (Lc. 19: 13, 16, 16, 18, 18, 20, 24, 24, 25). Peso de unas 16 ozs., Avoirdupois.

3. Litra. Griego y latín libra (Jn. 12: 3; 19: 39). Peso de aproximadamente 12 ozs., Avoirdupois.

 

5. Siclo. Heb. shekel (Éx. 30: 13, y frecuentemente). Peso de aproximadamente 10 dracmas, Avoirdupois.

Existe un shekel del santuario (Éx. 30: 13), y el siclo (shekel) del rey (2 Sam. 14: 26). Sus precisos o relativos pesos se desconocen.

 

6. Talento. (Éx. 25: 39, y frecuentemente).

 

1. Heb. kikkar. Peso = 3,000 shekels del santuario (Éx. 38: 25, 26).

          Talento del rey = 158 libras. Troy.

Talento de oro = 131 libras. Troy. Aproximadamente £6,150; $290.85.

          Talento de plata = 117 libras. Troy.

2. Gr. talantos (en el Nuevo Testamento). Aproximadamente 114 libras. Avoirdupois.

 

                             III.MEDIDAS.

 

          1. DISTANCIA

 

1. El viaje de un día. Aproximadamente 30 millas inglesas.

2. Estadio (Furlong). Gr. stadios (Lc. 24: 13. Jn. 6: 19; 11: 18. Ap. 14: 20; 21: 16). Aproximadamente 202 yardas inglesas.

3. Milla. Gr. mileon (Mt. 5: 41). Aproximadamente 1,616 yardas inglesas.

4. Paso (Pace). Heb. za'ad (2 Sam. 6: 13). Bastante más que una yarda inglesa.

5. El viaje de un día de Reposo. Aproximadamente 2,000 yardas inglesas.

 

          2. LONGITUD. 

 

1. Codo. Longitud aún en disputa.

 

          A. Heb. ammāh. Con un rango entre 21 y 25 pulgadas.

          b. Heb. yomed (solamente en Jue. 3: 16).

 

2. Brazas (Fathom). Gr. orguia. La longitud de los brazos extendidos = aproximadamente seis pies (Hch. 27: 28).

3. Caña (Reed). Heb. kāneh (Ez. 40 y 41). Aproximadamente 6 codos (cubits), o aproximadamente 3 1/2 yardas inglesas.

4. Plomo (Span). Heb. zereth (Éx. 28: 16; 39: 9. 1 Sam. 17: 4. Is. 40: 12. Ez. 43: 13). Aproximadamente medio codo (cubit), o aproximadamente 10 1/2 pulgadas.

 

          3. CAPACIDAD.

 

1. Baño (Bath). Heb. bāth (1 Re. 7: 26, 38. 2 Cr. 2: 10; 4: 5. Esd. 7: 22. Is. 5: 10. Ez. 45: 10, 11, 14). Aproximadamente 6 galones ingleses (líquido).

2. Almud (Bushel). Gr. modios (Mt. 5: 15. Mr. 4: 21. Lc. 11: 33). Aproximadamente 1 peck, inglés.

3. Cab. Heb. kab (2 Re. 6: 25). Aproximadamente 1 cuarto, medida seca inglesa.

4. Coro (Cor). Heb. kor (Ez. 45: 14). Aproximadamente 8 almuds (bushels).

5. Efa. Heb. ephāh (Éx. 16: 36. Lev. 5: 11; 6: 20; 19: 36. Núm. 5: 15; 28: 5. Jue. 6: 19. Rut 2: 17. 1 Sam. 1: 24; 17: 17. Is. 5: 10. Ez. 45: 10, 11, 13, 24; 46: 5, 7, 11, 14. Am. 8: 5. Zac. 5: 6, 8). Aproximadamente 3 pecks, medida inglesa.

6. Cántaro (Firkin). Gr. mētrētēs (Jn. 2: 6). Aproximadamente 9 galones ingleses.

7. Cebada (Half homer). Heb. letheh (Os. 3: 2). Aproximadamente 4 bushels.

8. Hin. Heb. hīn (Éx. 29: 40; 30: 24. Lev. 19: 36; 23: 13. Núm. 15: 4, 5, 6, 7, 9, 10; 28: 5, 7, 14. Ez. 4: 11; 45: 24; 46: 5, 7, 11, 14). Aproximadamente 1 galón, medida líquida.

9. Homer. Heb. chomer (Lev. 27: 16. Núm. 11: 32. Is. 5: 10. Ez. 45: 11, 11, 11, 13, 13, 14, 14. Os. 3: 2) = 10 efas. Compare No. 12. Vet No. 5, arriba. Aproximadamente 8 bushels, medida inglesa.

10. Log. Heb. log (Lev. 14: 10, 12, 15, 21, 21). Aproximadamente 2/3 de una pinta, medida líquida.

11. Medida. La traducción de seis palabras hebreas y cuatro griegas:

 

1.eyphah (Dt. 25: 14, 15. Pr. 20: 10. Miq. 6: 10), medida. Ver No. 5, arriba.

2. Cor. Heb. kor (1 Re. 4: 22; 5: 11. 2 Cr. 2: 10; 27: 5. Esd. 7: 22). Ver No. 4, arriba.

3. Mādad. Usado de cualquier medida hueca: de capacidad tanto como  de longitud = para distribuir (to mete out).

4. Mesūrah (Lev. 19: 35. 1 Cr. 23: 29. Ez. 4: 11, 16). Una medida de líquidos.

5. Se'āh (Gén. 18: 6. 1 Sam. 25: 18. 1 Re. 18: 32. 2 Re. 7: 1, 16, 18. Is. 27: 8). Aproximadamente 1 peck.

6. Shālīsh (Sal. 80: 5. Is. 40: 12) = un tercio. Probablemente la tercera parte de un efa. Vea No. 5, arriba.

7. Batos (griego), mismo que el hebreo bāth (Lc. 16: 6). Aproximadamente 6 galones (líquido).

8. Koros (griego), mismo que el hebreo cor (Lc. 16: 7). Ver No. 4, arriba.

9. Saton (griego), mismo que el hebreo se'āh (Mt. 13: 33. Lc. 13: 21). Ver No. 7, arriba.

10. Choenix (griego), (Ap. 6: 6). Medida en seco (Attic dry): la cantidad diaria de maíz para un esclavo, aproximadamente 1 cuarto (seco).

 

12. Omer. Heb. omer (Éx. 16: 16, 18, 22, 32, 33, 36). El 1/10 de un efa. Compare Ez. 45: 11.

13. Décima parte (Tenth deal). Heb. isārōn (Éx. 16: 36; 29: 40. Lev. 14: 10, 21; 23: 13, 17; 24: 5. Núm. 15: 4, 6, 9; 28: 9, 13, 20, 28; 29: 3, 4, 9, 10, 14, 15). Aproximadamente 1/2 de galón (seco).

 

          4. TIEMPO.

 

1. Comienzo de las Vigilias (Lam. 2: 19). Aproximadamente a las 9 P.M.

2. Canto del Gallo (Mr. 13: 35). Había dos:

Una después de la medianoche, y una antes del amanecer. Ambas se mencionan en

Mr. 14: 30. La última era "EL" canto del gallo.

3. Fresco del Día (“Cool of the Day”, Gén. 3: 8). Desde aproximadamente las 2 a las 6 P.M.

4. Día. Calculado de puesta de sol a puesta de sol.

5. Hora Undécima (Mt. 20: 6, 9). Aproximadamente a las 5 P.M.

6. Cuarta Vigilia (Mt. 14: 25). Desde aproximadamente las 3 A.M. hasta las 6 A.M.

7. Calor del Día (Gén. 18: 1). Desde aproximadamente las 10 A.M. a las 2 P.M.

8. Guardia de Medianoche (“Middle Watch”, Jue. 7: 19). Desde aproximadamente la medianoche hasta las 3 A.M.

9. Vigilia de la Mañana (Éx. 14: 24). Desde aprox. las 3 A.M. hasta las 6 A.M.

10. Noche. La noche natural era desde la puesta de sol hasta el amanecer.

11. La Hora Novena (Mt. 20: 5; 27: 45, 46. Mr. 15: 33, 34. Lc. 23: 44. Hch. 3: 1; 10: 3, 30). Aproximadamente a las 3 P.M.

12. Segunda Vigilia (Lc. 12: 38). Aproximadamente de las 9 a las 12 P.M.

13. Séptima hora (Jn. 4: 52 (“las siete”).) Aproximadamente a la 1 P.M.

14. Sexta hora (Mt. 20: 5; 27: 45. Mr. 15: 33. Lc. 1: 26, 36; 23: 44. Jn. 4: 6; 19: 14. Hch. 10: 9). Aproximadamente a las 12 del mediodía.

15. Décima hora (Jn. 1: 39). Aproximadamente a las 4 P.M.

16. La tercera hora (Mt. 20: 3. Mr. 15: 25. Hch. 2: 15; 23: 23). Aproximadamente a las 9 A.M.

17. Tercera Vigilia (Lc. 12: 38). Desde aproximadamente la medianoche hasta aproximadamente las 3 A.M.

18. Vigilia. Tres períodos de tiempo en el Antiguo Testamento y cuatro períodos de tiempo en el Nuevo Testamento, como sigue:

 

          Antiguo Testamento.

La primera Vigilia, de 9 P.M. hasta la medianoche.

La Vigilia intermedia (o media), desde la medianoche hasta las 3 A.M.

La Vigilia de la Mañana, desde las 3 A.M. hasta las 6 A.M.

 

           Nuevo Testamento.

La primera Vigilia, desde las 6 P.M. hasta las 9 P.M.

La segunda Vigilia, desde las 9 P.M. hasta la medianoche.

La tercera Vigilia, desde la medianoche hasta las 3 A.M.

La cuarta Vigilia, desde las 3 A.M. hasta las 6 A.M.

 

          5. LOS MESES JUDÍOS.

 

Nota de Büllinger: Los meses Civiles se calculan seis meses más tarde que los meses Sagrados.

 

Mes Sagrado

Nombre del Mes

Meses Aproximados

Días de los Festivales por Mes

1

Abib, o Nisán

Marzo-Abril

14. La Pascua.

 

 

 

16. Las primicias de la Cosecha de la Cebada son ofrecidas.

2

Iyar (Iar), o Zif

Abril-Mayo

14. Segunda Pascua, para aquellos que no pudieron celebrar la primera.

3

Siván

Mayo-Junio

6. Pentecostés, o Fiesta de las Semanas. Primicias de la Cosecha del Trigo, y Primicias de toda la tierra.

4

Tamuz

Junio-Julio

 

5

Av

Julio-Agosto

 

6

Elul

Agosto-Septiembre

 

7

Tishri (Tishrei), o Ethanim

Septiembre-Octubre

1. Fiesta de Trompetas.

10. Día de Expiación.

15. Fiesta de Tabernáculos. Primicias del Vino y del Aceite.

8

Marjesván (Marshesván, o Bul)

Octubre-Noviembre

 

9

Kislev (Quisleu)

Noviembre-Diciembre

25. Fiesta de la Dedicación (del Templo en días de los Macabeos).

10

Tevet

Diciembre-Enero

 

11

Shevat

Enero-Febrero

 

12

Adar

Febrero-Marzo

14 y 15. Fiesta de Purim.

 

Sitio hospedado por Ucoz, "¡porque tú puedes!" (c, fdocc): http://fdocc.ucoz.com/biblia/ucoz.jpg